2012年05月09日
_ [general] "The Flying Nun" & "I dream of Jeannie"
むかぁし、中学校ぐらいだったか、とても素敵で楽しみにしていた外国制作のTV番組が有りました。多分放送時間の都合か何かで、数回しか見られなかったのだけど、そのうち終わってしまっていました。内容は、羽のような帽子をつけたシスターが、空を飛べると言う、冷静に考えるとちょっと荒唐無稽な設定なのですが、とにかくその主演のシスターが魅力的だったのを強く記憶していました。番組のタイトルさえ覚えていないので、ずっとそのままだったのですが、このインターネットの情報時代、何とか調べられないかと、連休中のある日、幾つか言葉を並べて検索していますと、、おぉぉヒットしました、そうですこの番組です!。
番組のタイトルは"The Flying Nun"(日本での番組名は「いたずら天使」)でした。懐かしいなぁ、、(英語の原題は内容そのままですが、この日本での番組名は一体何なのでしょう!?、内容を全く表していないし、全く意味不明です、酷いよなぁ。)
更に検索すると、可愛いシスター役の「サリー・フィールド」について解説してくれているページも発見。"The Flying Nun"のDVDも出ているようですね。とりあえずYouTubeで少し番組を見てみました。本当に懐かしい、そしてサリー・フィールド本当に可愛いいですね。私の記憶では確か白黒だったと思うのですが、番組はカラーですね、見ていたTVが白黒TVだったのかも知れません。本当に良い時代になりました。
ついでにもう一つ、やはりもいちど見たかった外国番組、「かわいい魔女ジニー」も見る事が出しました。原題は"I dream of Jeannie"だそうです。同じような番組「奥様は魔女」は昔から何度も再放送で見ているので、こちらはさすがにもう充分!って感じですが、ジニーはそれほど見てなかったので、もう一度見てみたかったです。当時子供ながらも、露出の多いジニーにコスチュームは結構魅力的だったです。
ジニーもやっぱり可愛いですね。同じくUSではDVDも出ているようでして、このジニー役のバーバラ・イーデン、番組始まった時点で何と31歳とのこと、日本で放送されていたカラーになったシーズン2では、子供も産んでいたらしい事が判明しました。とてもそうは見えないですね。でも私自身この番組でとても記憶に残っているのは、日本語吹き替えのジニーの天真爛漫な声です。こればかりは流石に、ネットでは聞けないのが残念です。
後日追記:日本語吹替版もyoutubeに有りますね(単に日本語で検索すれば良かった)、ジニー役は歌手の中村晃子さんなんですね、それとロジャーの愛川欽也さんは思いっきりはまり役です、原語のイメージと全く同じです。